Download E-books La saison de l'ombre: Roman - Prix Fémina 2013 (French Edition) PDF

L. a. saison de l'ombre: Roman - Prix Fémina 2013 (French variation) (French) Paperback - August 28, 2013 by means of Leonora Miano (Author), Grasset (Editor)

Show description

Read or Download La saison de l'ombre: Roman - Prix Fémina 2013 (French Edition) PDF

Similar Africa books

The White Masai: My Exotic Tale of Love and Adventure

The runaway overseas bestseller is now an American must-read for fans of event, trip writing, and romance. Corinne Hofmann tells how she falls in love with an African warrior whereas on vacation in Kenya. After overcoming critical stumbling blocks, she strikes right into a tiny hut with him and his mom, and spends 4 years in his Kenyan village.

Scribbling the Cat: Travels with an African Soldier

Whilst Alexandra ("Bo") Fuller was once domestic in Zambia many years in the past, vacationing her mom and dad for Christmas, she requested her father a few close by banana farmer who was once recognized for being a "tough bugger. " Her father's reaction used to be a caution to guide away from him; he advised Bo: "Curiosity scribbled the cat. " still, Fuller all started her unusual friendship with the guy she calls ok, a white African and veteran of the Rhodesian conflict.

Elephant Memories: Thirteen Years in the Life of an Elephant Family

Cynthia Moss has studied the elephants in Kenya's Amboseli nationwide Park for over twenty-seven years. Her long term learn has published a lot of what we now find out about those advanced and clever animals. the following she chronicles the lives of the individuals of the T households led by way of matriarchs Teresia, Slit Ear, Torn Ear, Tania, and Tuskless.

Africa in Global Politics in the Twenty-First Century: A Pan-African Perspective

Within the twenty-first century, Africa has develop into a tremendous resource of US strength imports and the world's traditional assets. It has additionally turn into the epicentre of the world's lethal healthiness epidemic, HIV/AIDS, and one of many battlegrounds within the struggle opposed to terrorism. Africa is now an important participant in international affairs.

Extra resources for La saison de l'ombre: Roman - Prix Fémina 2013 (French Edition)

Show sample text content

Une femme pénètre dans l. a. case, sans doute attirée par le chant. Eyabe ne bouge pas, n’abaisse pas le regard. L’inconnue s’approche d’elle, constate l’état de Mutimbo. Les paupières closes du vieux, sa respiratory désormais faible. Il n’en a plus pour longtemps. Avant le crépuscule, l’homme air of mystery rendu l’âme. Le cri de los angeles femme libère Eyabe de ses angoisses. Elle ne sera pas los angeles seule à porter le deuil de l’ancien, à le pleurer comme il sied, avant de remettre ses restes à los angeles terre. Tout se passe très vite. Bientôt, d’autres habitants de Bebayedi sont là. On transporte Mutimbo à l’extérieur. Un des nombreux radeaux servant à se déplacer est set upé au centre du village, pour faire workplace de lit funéraire. Une natte y est déposée. En silence, les villageois s’avancent, entourent le mourant. Eyabe ne comprend pas los angeles langue de Bebayedi. Seuls quelques mots lui semblent familiers par leur sonorité, mais ils ont manifestement une signification différente de celle qu’elle leur aurait donnée. Elle n’a pas le temps de s’interroger sur le mystère qui permet que deux langages entretiennent des liens évidents, tout en restant imperméables l’un à l’autre. Elle n’en a pas le temps, vehicle l. a. femme dont l’appel a fait venir toute los angeles inhabitants, s’est mise à chanter. Comme les autres voix féminines de l. a. communauté se mettent à l’accompagner, répondant en chœur aux words qui ponctuent les couplets, Eyabe sait que Mutimbo sera dignement conduit vers l’autre côté. Les épaules qu’elle avait raides s’affaissent. Elle pleure. Ses sanglots s’amplifient à mesure que croît sa gratitude : Nyambe et les esprits ne l’ont pas abandonnée à sa solitude. Les Bebayedi, venus au monde dans l. a. douleur, savent, mieux que quiconque, ce qu’est l’entrée dans l. a. mort. S’ils n’ont pas quitté cette terre, ils sont passés d’un monde à l’autre. Les voix masculines se joignent à celles des femmes. Le garçonnet mutique, assis à terre près d’Eyabe, lui prend l. a. major. Elle ne sait pourquoi, mais ce geste easy rend ses pleurs plus intenses. Deux tools de musique accompagnent les chants. L’un comporte huit cordes fixées sur une sorte de canne sculptée. L’autre n’en a qu’une, attachée à un arc. A l’instar des voix, ils se répondent l’un l’autre, sont porteurs d’une parole. Ce qu’ils disent est available à qui sait écouter. Une pensée traverse Eyabe, qui lève les yeux vers l. a. case qu’elle a quittée pour rejoindre le groupe sur los angeles position du village. Elle s’inquiète de los angeles femme enceinte, là-haut, dans los angeles maison. Elle est vite rassurée : deux jeunes filles sont devant los angeles porte, prêtes à porter secours si nécessaire. Tout est bien. Mutimbo ne marchera pas seul vers l’autre côté. * Conformément à l. a. décision du chef, celles dont les fils n’ont pas été retrouvés ont quitté l. a. case commune. Les villageois se sont soumis à trois jours et trois nuits de rituels visant à écarter le mal. Ces femmes y ont été associées, même si le ministre des Cultes a fait en sorte, contre l’avis du chef, qu’elles soient placées à half. A quelques pas derrière les autres femmes de los angeles communauté, elles ont participé à los angeles cérémonie précédant le départ de Mukano.

Rated 4.61 of 5 – based on 46 votes